Knjige

Sale!

Ako nisam dobra šta ćemo onda

Savremen roman koji se poigrava jezikom, žanrovima, „velikim” književnim temama, i pruža iskustvo čitanja slično laganoj igri. Ali zar nije staro pravilo da se kroz igru najbolje uči?

Iva Brdar problematizovala je ovim nevelikim dramskim romanom glavne teme savremenog društva, pre svega one koje se odnose na ženu u komunikaciji sa svetom, a najpre s prvim centrom tog sveta, a to je majka. Majčino: Ako ne budeš dobra… prvi je korelativ s kojim se susrećemo, zapravo samo najava mnogih budućih uslovnosti. Ali ono što sami iskusimo najčešće nas dovodi do toga da iskušamo i svoju poslušnost i svoje izbore jer kad-tad dolazimo do pitanja – šta ako tvoje dobro nije moje dobro. Šta je dobro za mene?

Prateći sve periode odrastanja od bebe do starice, ovaj moderni bildungsroman, s puno duhovitosti i dovitljivosti, monološki pripoveda o lepim, tužnim ili strašnim trenucima koji nas grade i usmeravaju kroz život.

713,00 RSD.
Brzi pregled
Add to cart
Sale!

Stari bunar

Književnica Magda Sabo piše o devojčici Magdi koja odrasta početkom prošlog veka u bajkovitom Debrecinu, i neobičnoj porodici drugačijoj od ostalih. U ovom memoarskom romanu, pripovedačica gleda u dubine starog bunara, otkrivajući jedno detinjstvo kakvog danas više nema, detinjstvo koje ju je upravo i oblikovalo kao književnicu.

Kako na dete utiče kad su majka i otac i sami ljudi od talenta, kad je kuća i kad su dani ispunjeni umetnošću, knjigama, muzikom i slikama; kako doživljava zamršene porodične odnose, ili specifične ljude iz svog grada; kako pojmove kao što su smrt, ljubav, domovina… Bez televizije, telefona, digitalnog sveta. Sve je od krvi i mesa, i deluje toliko nestvarno da se čini delom neke fantazmagorije, ali i te kako zadržava snažnu vezu s današnjim vremenom rasvetljavajući i ukazujući na ono što ipak ostaje nepromenjeno u nama a to je ljudskost.

959,00 RSD.
Brzi pregled
Add to cart
Sale!

Enola Holms: Slučaj levoruke ledi

Enola Holms se vraća, i ovog puta njene detektivske sposobnosti biće stavljene na još veći test!

Nakon što je uspešno rešila misteriju nestalog markiza, Enola postaje prva svetska naučnica perditorijanka. Ovaj put je u potrazi za ledi Sesili, mladom devojkom plemenitog porekla, koja je nestala pod krajnje neobičnim okolnostima. Nestanak je toliko misteriozan da bi bio izazov i za samog Šerloka Holmsa, ali on je zauzet – potragom za Enolom.
Hoće li se Enola i ovaj put sasvim dobro snaći i sama, kako veruje njena majka?

Pridružite se Enoli Holms u novom, napetom nastavku njenih detektivskih pustolovina, gde se svaki trag može pokazati kao zamka, a svaki saveznik kao potencijalni neprijatelj. Jer u svetu Enole Holms, ništa nije onako kako izgleda, a jedino što je sigurno jeste da ona nikada neće odustati.

792,00 RSD.
Brzi pregled
Add to cart
Sale!

Animal Triste

Glavna junakinja ovog romana ima možda čak i sto godina, možda i manje, a možda i više, ne seće se, kao ni mnogih stvari iz svog života. Jedino koga se seća jeste on, a nazvaće ga Franc, jer se ni njegovog imena ne seća.

Franc je bio ljubav. Pojavio se jednog dana u Berlinskom prirodnjačkom muzeju, gde je ona radila već dugo na proučavanju skeleta preistorijskih životinja. Stao je pored nje dok se ona, kao i svakog dana, divila skeletu brahiosaurusa, najvećem skeletu jednog dinosaurusa koji se mogao videti u nekom muzeju. Franc je rekao: Lepa životinja.
Njhova ljubav otežavale su dve stvari, to što je Franc bio iz Zapadne Nemačke, a ona iz Istočne, i to što je Franc bio oženjen.

Ovaj roman nemačke književnice Monike Maron, oda je ljubavi koja se doživljava kao esencija, kao beskajna primordijalna voda u kojoj okupani život najzad dobija smisao. Takva ljubav otvara vrata neopisivoj strasti i duševnom uzbuđenju kakvo ništa drugo ne može izazazvati. Ali takva ljubav neizostavno budi i strah od gubitka koji se očituje u opsesiji, ljubomori, posesivnosti i bezgraničnoj potrebi da se bude s voljenom osobom. Ali postavlja se neizbežno pitanje: po koju cenu?

Jer, kako kaže glavna junakinja, u životu se ne može propustiti ništa osim ljubavi.

792,00 RSD.
Brzi pregled
Add to cart
Sale!

Moj brat

Vrativši se na Antigvu kako bi se brinula o mlađem bratu koji umire od side, naratorka se suočava sa surovom stvarnošću njegove bolesti i emocionalnom distancom koja je obeležila njihove živote. Njeno pismo – intimno, poetično, ali i dosledno bez kompromisa – istražuje teško prohodan teren porodičnih odnosa, ističući napetosti, razočaranja i nerešene emocije koje su se godinama nagomilavale.

Kroz oštra zapažanja iznesena karakterističnom lirski intoniranom rečenicom, Kinkejd se bavi širim implikacijama Devonovog života, uslovljenog siromaštvom, ograničenim mogućnostima i kolonijalnim nasleđem njihove rodne zemlje.

Ipak, u svojoj suštini, Moj brat jeste svojevrsna meditacija o smrtnosti i univerzalnoj ljudskoj borbi za pronalaženje smisla pred neizbežnim gubitkom. Sirova, dirljiva i ponekad duboko uznemirujuća, ova memoarska knjiga svedoči o duboko refleksivnom i poetički intrigantnom istraživanju intimnih veza koje oblikuju naše živote, čak i u trenutku dok se razgrađuju pred licem smrti.

792,00 RSD.
Brzi pregled
Add to cart
Sale!

Glumica

Ko je bila Ketrin O’Del, najpoznatija irska glumica na svetu?

Zašto je na kraju završila u mentalnoj ustanovi? Kakvu je to mračnu tajnu krila?

Nora istražuje prošlost svoje majke Ketrin, otkrivajući istine o glamuroznom svetu filma i pozornice, ali i o porodičnoj istoriji, majčinstvu, ljubavi, traumi. Ketrin O’Del nije bila samo najveća diva jednog vremena. Bila je složena ličnost, umetnica raskošnog talenta, ali i osetljiva i nesigurna žena u potrazi za podrškom i priznanjem, istovremeno moćna i jaka, majka puna ljubavi za svoju ćerku, odlučna da je zaštiti.

En Enrajt je maestralna pripovedačica koja nam priču o Ketrin O’Del donosi s filmskom živopisnošću, kombinujući opise života iza kulisa s intimnim, emotivno snažnim trenucima između majke i ćerke.

Glumica je roman o propustljivoj granici između slave i stvarnosti, filma i svakodnevice. To je priča koja preispituje cenu koju plaćamo za umetnost i kako nas prošlost oblikuje na načine koje tek kasnije razumemo.

1.056,00 RSD.
Brzi pregled
Add to cart
Sale!

Stid

„Jedne junske nedelje, rano po podne, otac je hteo da ubije majku.”

Tako počinje Stid, roman francuske književnice Ani Erno, nastao iz jednog stvarnog događaja, jednog životnog iskustva koje autorka u procesu pisanja oblikuje u iskustvo književnosti, pronalazeći način da lično prikaže kao univerzalno.

Pripovedačica u ovom romanu jeste već zrela žena koja ispisuje vreme kada je bila devojčica. Ona traži začetak osećaja koji je nikad neće napustiti, a to je osećaj stida: stid zbog porekla, zbog predaka I pretkinja, zbog kuće i grada u kom odrasta, stid od misli koje ne bi trebalo da misli, od nedoličnih pobuda. Stid metaforički prikazan u događaju napomenutom na početku romana.

[koo_icon name="undefined" color="" size=""]Onog trenutka kad pođe u školu, kada počne formalno obrazovanje koje će je izvući iz njene lične istorije marginalizacije, taj kontrast koji bude osećala između „niže” i „više” klase, siromašnih i bogatih, jednostavnog i problematizovanog života, nosiće zauvek kao nevidljivi žig. Istovremeno, stid je i pokretač da život ispuni drugačije od roditelja.

713,00 RSD.
Brzi pregled
Add to cart
Sale!

Da li je majka mrtva

Postavljajući čitaoce u središte upornog, opsesivnog, očajničkog traganja za tajnom, za majkom, za sobom samom i ranom koja se prenosi iz generacije u generaciju, Vigdis Jurt opterećuje čitateljku bolom i tegobom koje sama junakinja nosi i kojih se na kraju oslobađa. Čitateljka (ili čitalac) ostaje zamišljena nad onim što se upravo odigralo, dostiglo vrhunac I primirilo, s pitanjem o sebi samoj. Ako bismo na sopstveni doživljaj primenili kriterijum Johane Hauk da „istinitost dela ne počiva u njegovom odnosu prema takozvanoj stvarnosti, već u načinu na koji deluje na posmatrača”, sigurna sam da bi većina čitalaca potvrdila da je ovaj roman istinit, bolno istinit.

Iz pogovora Biljane Dojčinović

1.056,00 RSD.
Brzi pregled
Add to cart
Sale!

Mesto

Dok u romanima Jedna žena i Nisam izašla iz svoje tame Ani Erno govori o svojoj majci, u romanu Mesto fokus je na ocu. Reč je skoro o antipodnim odnosima, ali romani se međusobno dopunjuju, naročito ako imamo u vidu čitav opus Ani Erno, koja je od ličnih iskustava stvorila književnost.

Značenje naslova je višestruko, mesto odrastanja koje nas određuje u manjoj ili većoj meri, mesto oca u našem životu, mesto koje pisanje o odnosu oca i ćerke ima u književnosti.
Otac je na samrti, leži nepomičan, u drugoj sobi njegov unuk mirno spava. Ćerka je svesna da dolazi neizbežan, poslednji trenutak. Misli se kreću po pršljenovima kičme, gore i dole, događaji koji su već postali sećanje uskoro će se preobraziti u nežive slike svesti. Kako osećamo ljude kojih više nema? Kako osećamo sebe u svetu u kome više ne čujemo glas s kojim smo oduvek živeli? Erno roman gradi skoro samo od zabeleški, crtica o ocu, naznaka nekih događaja, ali, čini se baš zbog te svoje umešnosti, uspeva da probudi snažnu emotivnu reakciju kod čitalaca i čitateljki.

Mesto je 1984. dobilo prestižnu nagradu Renodo.

713,00 RSD.
Brzi pregled
Add to cart
Sale!

Ispod povrišine

Ispod površine može se čitati i kao moderna verzija Kralja Edipa. Autorka će uglavnom zadržati sve motive, ali će ih dobro promešati u bubnju 21. veka. Simbolički potencijal romana tako postaje riznica drugačija od antičke. Zabuna dovodi do tragedije i u ovom delu, ali preispitivanje rodnog identiteta junakinja i junaka jeste novi ključ za dešifrovanje sudbina. Antički Tiresija je nekoliko godina bio pretvoren u ženu i njegov lik odavno već nameće razmišljanja o rodnom prožimanju, ograničenjima i cenzuri. A zamislite sada Edipa kao ženu, i to ženu koja se pretvara da je muškarac.

Na drugom planu, ovo je priča o istraživanju sopstvene unutrašnje građe – šta nas je načinilo takvim kakvi jesmo. Ko su nam majke i očevi, ko su naše prave pretkinje i preci? Zašto ljubav ume da bude poput zamućene reke iz koje neprestano preti – strah?

Na pronicljiv i mladalački način Dejzi Džonson otkriva šta se krije ispod površine naših rodnih određenja i sveukupnih osećanja. Ali otvara i zanimljivo pitanje: zašto drugačija vremena i drugačiji ljudi i dalje uspevaju da prave iste greške?

792,00 RSD.
Brzi pregled
Add to cart
Sale!

Godina bisera

Godina bisera

Zuzana Brapcova obrela se usred postkomunističkog i pred treći milenijum naše ere zasićenog srednjoevropskog krajolika i ispisala Godinu bisera, svet i tekst okolo jezgra u kojem ostaje komprimovano pitanje:

Postoji li veći rizik od posezanja za istinom o sebi, a potom i jednačenja s njom?

Komponovano a potom dekomponovano, promišljeno a potom umaklo poretku mislenog, razrešenje je u njenom najznačajnijem romanu hitnuto preko mentalnih spazama upisanih u taj rizik, preko rastakanja osećajnosti i samorazumevanja, preko demonstriranja transgresija užitka i destrukcije, harmonije i emocionalne atonalnosti, nemoći i pokornosti, preko neuralgije društava koja su se ukazala po podizanju Zavese, i kao u slučaju svakog vrednog književnog teksta, ostalo je u međuprostoru u kojem ga čitaoci mogu presresti i dobiti izuzetnost vlastitog odgovora.

Jelena Nidžović

400,00 RSD.
Brzi pregled
Add to cart
Sale!

Nisam izašla iz svoje tame

Roman koji ispisuje ćerka, u kom se prepliću stvarnost teških bolničkih dana s majkom, koja boluje od Alchajmerove bolesti, i slike iz detinjstva i mladosti, kad je majka bila autoritativna figura koja pruža ljubav i zaštitu. Kao da su zamenjene uloge koje u unutrašnjoj predstavi sopstva nikada ne mogu biti zamenjene. Bolno smenjivanje osećanja tuge odrasle žene koja je i sama majka, podsvesne ljutnje ćerke, i teškog mirenja s tim da majke više nema, ali da nikad zapravo ne nestaje.

713,00 RSD.
Brzi pregled
Add to cart
Sale!

Sećanje na devojku

Sećanje na devojku čini se kao deo koji je nedostajao da bi se sklopila autofikcionalna slagalica dela nobelovke Ani Erno. U ovom romanu ona se vraća u daleku 1958. godinu, u dan kada je doživela prvo seksualno iskustvo, zapravo traumu koja će je gurnuti ka depresiji i poremećaju ishrane.

Trebalo je da prođe više od pola veka da bi autorka mogla da piše o ovom, kako sama kaže, veoma složenom događaju. U to vreme za devojku iz radničke porodice seks je bio rascepljen kod koji je bilo teško dešifrovati: s jedne strane, neumoljivo povezivanje sa stidom, krivicom i zabranom, i zato, s druge strane, nemogućnost povezivanja sa željom i osećanjima čistim u svojoj izvornosti.

Sećanje na devojku pokreće tumačenje i razumevanje sećanja, koja su mnogo više od sećanja, ona su upravo mi, sada, u trenutku sećanja.

713,00 RSD.
Brzi pregled
Add to cart
Sale!

Enola Holms

Desilo se nešto šokantno – majka je nestala. I to baš na ćerkin rođendan?! Većina mladih devojaka bi u takvoj situaciji… pa, u najmanju ruku PANIČILA! Ali ne i ova devojka. Umesto toga krenula je u potragu, i to sama.

Zato što je ona Holms, Enola Holms, neustrašiva na majku, ko-joj je pravda iznad svega, i pronicljiva na rođenog brata, čuvenog Šerloka.

Put, naravno, neće biti ni lak ni predvidljiv: sasvim neočekivano Enola će se naći u centru još jednog skandala i još jedne potrage, i to ni manje ni više nego za nestalim markizom.

Pođite u neverovatnu detektivsku avanturu s Enolom Holms kroz tmurni London kojim vladaju muškarci u cilindrima, bezdušne varalice i opasni tipovi iz senke. Opasnost vreba iza svakog ćoška, ali Enola se ne zaustavlja. Jer ona koja veruje u sebe jeste nepobediva.

Zajedničko izdanje izdavačkih kuća Odiseja i Štrik.

792,00 RSD.
Brzi pregled
Read more
Sale!

Istorija žena u 100 predmeta

Istorija žena je mnogostrana, a njihova iskustva beskrajno su različita i previše razuđena da bi se sumirala kroz 100 predmeta u 100.000 reči. Predmeti koje smo uvrstile u ovu istoriju samo su polazna osnova za istraživanje i raspravu o prošlosti žena. Oni ukazuju na to da je žensko nasleđe bogato, pričaju o tome kako su žene primoravane da se uklope u važeće predstave o ženstvenosti i kako su se prethodnice feministkinja borile protiv takvih pritisaka; predmeti su pokazatelji ugnjetavanja žena, ženskog heroizma, njihove visprenosti, veštine i znanja. (…)

Neizbežno je da je istorija žena zabeležila brojne zapreke, kontrolne mehanizme i ograničenja s kojima su se žene suočavale u prošlosti i s kojima se suočavaju danas. Žene, međutim, nisu pasivne niti su isključivo žrtve; one raspolažu sredstvima, one pronalaze načine da preuzmu kontrolu čak i ako su okolnosti njihovih života daleko od idealnih.[koo_icon name="undefined" color="" size=""]

Iz pogovora

2.024,00 RSD.
Brzi pregled
Add to cart
Sale!

Zemlja u kojoj se nikad ne umire

Sve srećne zemlje liče jedna na drugu, a svaka nesrećna zemlja, pa… i one su dosta slične jedna drugoj. Ili su ženama udarene zabrane, ili su bogati izvavan zakona, ili je cenzura zamrzla svaku istinu. U nesrećnim zemljama ipak nisu svi nesrećni, kao što ni u srećnim zemljama nisu svi srećni. Samo što je u oba slučaja taj broj izuzetih mai, a u prvom slučaju je i strašno pogrešno što je taj broj mali.

U svom romanu Ornela Vorpsi govori o odrastanju junakinje u Albaniji za vreme Envera Hodže, u jednoj zemlji u kojoj ljudi nikako ne umiru, jer su tako snažni i iskonski i nepobedivi, ali gde je opasno biti lepa žena ili neupućeno dete koje rado prihvata slatkiše od staraca, ili čovek koji će reći šta misli u pogrešno vreme, na pogrešnom mestu. U ovoj zemlji, i tolikim zemljama, ljudi ne umiru – oni samo nestaju.

Ovo je svakako i knjiga o tome koliko nas zemlja u kojoj smo rođeni, odakle su nam sve pretkinje i preci, oblikuje u životu, i koliko utiče na to kakvi ljudi postajemo.

712,00 RSD.
Brzi pregled
Add to cart
Sale!

Godine

Godine su mi bile u fokusu jer su njen magnum opus, objavljene su u poznim autorkinim godinama, nakon značajnih romana kao što su Mesto pod suncem, Događaj, Jedna žena… i sva ta prethodna ali i naknadna ostvarenja kulminiraju u Godinama i, s druge strane, istovremeno iz njih izviru, i tematski, i stilski i vrednosno. U Godinama, kao uostalom i u svim drugim njenim romanima, sebe i svet piše žena. Međutim, za razliku od drugih dela, ovim romanom obuhvaćen je znatan period, od kraja Drugog svetskog rata, tačnije od početka pedesetih, do početka dvehiljaditih, kroz koji je autorka pokazala kako se menjaju društveni položaj žene, porodica i porodični odnosi, brak, razilaze i kohabitiraju ideologije, pojačava ili slabi interakcija društva i pojedinca, kako nas menjaju nove tehnologije. Pisala je o tome kako smo od slobodarskih revolucija (u Godinama simbolički izraženih kroz ’68) stigli do brutalnog konzumerizma, o odnosu prema imigrantima, problemu s kojim se Francuska već dugo suočava a odnedavno i čitav svet. Pisala je o svom društvenom poreklu, radničkoj klasi, kako pobeći od nje i nastaviti borbu za nju. Roman je prepun zapisa o političkim događajima u Francuskoj i svetu, gde su feministički, socijalni i egzistencijalistički modeli, obrađeni u širem društvenom i dužem vremenskom kontekstu, dobili produbljena značenja.

Između prve i poslednje rečenice: Sve će slike nestati i Sačuvati nešto od vremena u kom nikad nećemo biti, odvija se čitav jedan život, čitava istorija jedne zemlje, čitavo umetničko delo. I odvija se vreme. Ove dve rečenice su razlog pisanja romana, sve će slike nestati… Godine su takođe i roman o vremenu, o načinu da se vrate osećaji koji behu, a koji su nas sastavili takve kakvi jesmo. Osim što su otvorile mogućnost uzbudljivog komparativnog čitanja dva velika romana o vremenu (i Francuskoj), od jednog muškarca, genijalnog Marsela Prusta, i jedne žene, nobelovke Ani Erno, Godine su svakako značajan doprinos književnoj zapitanosti i uznemirenosti zbog te ravnodušne i, možda, jedine stvarne pojave – vremena.

Zbog svega ovoga, za mene su Godine bile jedna od onih knjiga koje fale.

Ljubica Pupezin, iz pogovora

960,00 RSD.
Brzi pregled
Add to cart
Sale!

Jednostavna strast

„Od septembra prethodne godine nisam ništa drugo radila osim što sam očekivala jednog čoveka da mi telefonira i dođe kod mene.”

Glavna junakinja je profesorka, živi u predgrađu Pariza, u srednjim je godinama. Ima vezu sa oženjenim muškarcem, strancem na službi u glavnom gradu Francuske, ukoliko bi se malo više reklo o njemu, svi bi znali o kome je reč. Ali, u suštini, to i nije toliko važno, glavna tema ovog romana jeste strast, a ne njen predmet.

Do pre samo nekoliko decenija, stid je branio sve, naročito devojkama. Ne zatrudneti pre braka, obavezno zatrudneti nakon venčanja, biti u skladu s očekivanjima: ugledan muž, dobar posao, sopstveni stan. A onda je došlo do revolucije oslobađanja koja se razlila u sve: od banalno fizičkog – prikazivanja porno-filmova na televiziji – do unutrašnjeg proloma koji je svoj najbolji izraz oduvek nalazio u umetnosti.

I u ovom romanu Ani Erno rečima oblikuje sećanja i osećanja u književno delo, strukturirano uvek tako da se ono lično i intimno dodirne s opštim koje je u svima nama.

712,00 RSD.
Brzi pregled
Add to cart
Sale!

Šake pune oblaka i druge drame

Nakon tri knjige priča i knjige drama Lejle Kalamujić, sve me više zadovoljava – i ospokojava – sasvim lična pretpostavka prema kojoj je Lejlino pisanje odgovor na stih Elizabet Bišop koji glasi: „Umeće gubljenja nije teško naučiti”. Tako nam autorka i u knjizi Šake pune oblaka i druge drame predlaže i osmišljava jedan vid savladavanja tog umeća. U tri drame koje sačinjavaju knjigu – u njihovim replikama koliko i u usecima belina između njih – istiha i saosećajno, nelagodno blisko i poznato razorno, ali sa velikim poverenjem u nadu, u otvaranje za nju, Lejla Kalamujić (re)organizuje svet svakovrsnih unutrašnjih i društvenih oštećenja tako da krivica, ćutanje ili zločin nisu više sve što umemo i živimo.

„Ljudožderka”, „Ugasimo svjetlo” i „Šake pune oblaka” izvrću izvrnuto i preuređuju naopako: maglom koja menja boju, glasovima ptica, istinama snova, nedostatnošću komunikacije sa voljenima, one nama, čitaocima i čitateljkama, predlažu drugačija saučesništva i savladavanja, i barem jedan korak dalje od poraza, poricanja i neželjene margine.

Jelena Nidžović

400,00 RSD.
Brzi pregled
Add to cart
Sale!

Događaj

„Trudna sam. Užas.”

Zapisala je studentkinja u svoj dnevnik, u Ruanu, 1963. godine. Reći roditeljima je nemoguće, zadržati dete tek je nezamislivo. Vanbračna trudnoća za devojku iz radničke porodice poput njene, u malom gradu kakav je njen rodni grad, predstavlja kraj: porodica će biti trajno obeležena sramotom, a ona sama ostaće bez mogućnosti da se dalje obrazuje i živi drugačije, bolje, što dalje od sopstvenog porekla. Rešenje je abortus, ali on je u Francuskoj zabranjen.

Četrdeset godina kasnije, nekadašnja studentkinja iz Ruana, a sada književnica Ani Erno, deli svoje iskustvo sa svetom, pišući knjigu nesputane iskrenosti, pretvarajući sećanje, dnevničke zapise i zabeleške u umetnost. Događaj je originalan, književno uverljiv prikaz posledica nehumanih zabrana, u ovom
slučaju zakonske zabrane ženi da samostalno odluči o tome želi li da rodi. Ovaj roman je još jedan dokaz da se primitivne konstrukcije uvek ruše i da u tom zemljotresu zatrpavaju mnoge živote. Ali se, nažalost, iznova i grade.

Događaj je dokument o jednom odrastanju pretvoren u književnost. Intimna, potresna priča jedne žene koja postaje univerzalni umetnički simbol borbe i patnje svih potlačenih.

712,00 RSD.
Brzi pregled
Add to cart
Sale!

Suton pre svitanja: sabrane priče

Njujork, prva polovina 20. veka. Taj stari Njujork u kojem postojiš jer „u njemu se živi” i ima mnogo zabave, čak i u doba prohibicije. U njemu je dražesni cinik Larošfuko kriv za nesanicu u pola četiri ujutru, a Bog ljut ako telefon ne zazvoni, u njemu grom ostaje iza vedra neba i ne udara iako je dovoljno izazvan i ima puno pravo na to, u njemu se čuje: „Slatka moja, bile smo ovakve – ovakve, kad ti kažem”. A onda se mir sa svetom ponovo uspostavi, svi se ušuškaju u pomisao da je sve popravljeno, baš onako kako samo ženska ruka može da popravi dodajući poneku sitnicu u stan, u pismo, u život.

Iako su napisane pre nepunog veka, u danima očajanja, užasa i svetskih promena, priče Doroti Parker su vanvremenske. Pune oštroumne duhovitosti i lakonske satire, uglavnom se bave ljudima i njihovim borbama, neretko unutrašnjim, potajnim. Pored toga što oživljavaju urbani milje, one i razotkrivaju neizvesnosti i razočaranja ljudi koji vode običan život, zadubljenih u sebe, s neveštom komunikacijom. I baš tu se i ogleda sva čar Dorotinog pisanja, da vidi i dočara nešto čemu će se smejati i u najuobičajenijim situacijama, najgorim tragedijama, u usamljenosti zbog starenja, ali i u rasnim predrasudama, uvek osetljiva na nepravdu i spremna da laganim stihovima obogati književni pejzaž.

1.320,00 RSD.
Brzi pregled
Add to cart
Sale!

Jedna žena

U ovoj knjizi, koja nije ni biografija, ni roman, već „možda nešto između književnosti, sociologije i istorije”, kako sama autorka kaže, ćerka piše o majci, žena o ženi, književnica o istini.

Majka je zakon univerzuma odrastanja ispunjen čistim osećanjem, koncentrisana želja da se ćerki pruži drugačija, bolja budućnost. Majka je klasni neprijatelj onog trenutka kad se otvori taj željeni viši svet: doba kad se ćerka stidi majke, a majka strahuje od ćerkinog prezira.

Majka je žena koja se menja: nepoznata osoba koja je postojala pre ćerke – nepredvidljiva matična ćelija slobode, i daleka osoba koju je nepoznatom učinila starost – pogrbljeno i izlomljeno sećanje srca. Majka je lepak koji povezuje dete i ženu u nama. Majka je istina o nama samima. Majka je simbol društva, stega koje su je oblikovale i kojima se opirala. Majka je naša revolucija.

Majka je sve to, majka su sve te žene. I ti.

Jedna žena.

712,00 RSD.
Brzi pregled
Add to cart
Sale!

Pridošlica

Šta raditi sa željenom i stečenom slobodom? I kako je živeti? Ova pitanja ispisana su u bezmalo svakom gestu, dijalogu i pomisli junaka, na svakoj stranici Pridošlice – prvog, nesumnjivo autobiografski intoniranog romana Simon de Bovoar. A u njemu, dok buka iz pariskih kafea, zadimljenih hotelskih soba, sa plesnih podijuma i pozorišnih dasaka zaglušuje neumitno primicanje Drugog svetskog rata, Fransoaza i Pjer nepomućeni sumnjom u svoju ljubav i međusobnu privrženost uzimaju pod svoje sasvim osobenu, hirovitu i razdražljivu Gzavjeru, i sa svojom štićenicom ostvaruju ono što danas zovemo „otvorenomˮ vezom.

Pokazuje se, međutim, da trougao postaje vežbalište za sasvim drugačiju geometriju emocija, a da samosvest i intelektualne snage ne mogu ostati neizmenjene kada se nađu ispod želje, kontrole i afekata. I nema nepošteđenih u potrazi za harmonijom. Zaljuljan između na trenutke previše dobro poznatih opisa indolentne i nehajne svakodnevice umetnika i intelektualaca i značajnih pitanja egzistencije, te političke i društvene dimenzije sudbine pojedinca, roman Pridošlica bezmalo osamdeset godina od svog prvog izdanja ukazuje i na nešto od plesa zabluda i sloboda savremenosti.

 

1.320,00 RSD.
Brzi pregled
Add to cart
Sale!

Godina magijskog mišljenja

Morala sam biti sama da bi on mogao da se vrati.
To je bio početak moje godine magijskog mišljenja.

Od kultne američke autorke stiže kultni roman.

Didion opisuje godinu nakon što joj je muž iznenada umro. Godina nakon nečije smrti jeste period intenzivnog sećanja na zajedničke trenutke, to je godina u kojoj se važni i svakodnevni događaji prvi put odvijaju bez onoga ko je otišao zauvek. To je godina u kojoj nikako ne možemo da razumemo da nekog više nema, godina u kojoj istinski verujemo baš u suprotno – da će taj neko, naša ljubav, kao i svakog dana dotad, sesti u svoju fotelju u dnevnoj sobi. To je godina u kojoj čekamo da se dogodi nemoguće, u kojoj verujemo samo u nemoguće. Godina u kojoj je moguće jedino magijsko mišljenje.

Čim je objavljena, ova knjiga je u Americi zadobila status klasika koji na upečatljiv i prožimajući način govori o istinskoj žalosti.

Knjiga je dobila Nacinalnu nagradu za nefikcionalnu prozu.

Čin vrhunske književne hrabrosti: književnica poznata po jasnoći sada nam dozvoljava da posmatramo njen um dok postaje zamagljen tugom. . . Da bi na pravi način pretočila kolika je njena tuga, Didion nam pokazuje šta je izgubila.
Tajm

Ne mogu da navedem knjigu koja nam je potrebnija od ove. . . Ne mogu da zamislim da umrem a da nisam pročitao Godinu magijskog mišljenja.
Njujork rivju of buks

Zapanjujuća iskrenost i detalji koji proniču u dubinu. . . Neizbrisiv portret gubitka i tuge. . . Upečatljiv portret braka dugog četiri decenije.
Njujork tajms

959,00 RSD.
Brzi pregled
Add to cart
Sale!

Proleće

Proleće je početak. Buđenje, rađanje, cvetanje. Miris novog, snažnog, radosnog
života. Života punog sebe.

Proleće je omiljeno godišnje doba Ričardove bivše supruge. Ričard je režiser, ali od onih „starog kova”, i ne pristaje na komercijalizaciju umetnosti i vulgarnu prevaru koja će se lako monetizovati. U proleće će umreti njegova najvažnija osoba u životu Pedi, scenaristkinja, književnica, enciklopedija, mudrost života. U proleće će Ričard poželeti da sve okonča.

Proleće je i omiljeno godišnje doba devojčice Florens. To je najčudnija, najtajanstvenija i najusamljenija devojčica na svetu. To je ujedno i najhrabrija i najupornija devojčica jer ono za čim ona traga jeste najvrednije življenja.

Proleće je i naziv jednog odeljenja u ustanovi za smeštaj migranata. Ljudi koji su pobegli od ugnjetavanja ka slobodi. I kojima je ta sloboda uskraćena. S migrantima radi Brit. Britani je takođe neobična žena, uspavana i zamišljena, i sasvim je razumljivo što će Florens odabrati baš nju.

Proleće je i roman kojim Ali Smit osvetljava, rasvetljava, secira i slika strašnu savremenu pojavu velikih migracija ljudi iz istočnih zemalja u zapadne, njihov beg od smrti i jada ka životu i miru, te način na koji ljudi zapadnih zemalja,
konkretno Velike Britanije, postupaju s njima. Kao i u svakom romanu iz sezonskog kvarteta, Ali Smit pokazuje i najgore i najbolje što se može dobiti od čoveka 21. veka. I ne manje važno, da je genijalna književnica.

Proleće duboko pogađa u bolnu tačku savremenog sveta… Ne sumnjajte da ste u
prisustvu ozbiljne umetnice.
Njujork tajms

Proleće je blistava himna nadi, koja spaja prošlost i sadašnjost.
Obzerver

Genijalnost Ali Smit ogleda se u tome što vešto koristi književnost kao navigaciju kroz savremeno doba, i to tako lagano da nikad ne upada u zamku da drži predavanja… Florens je tipičan simbol Ali Smit: strankinja koja može da probudi uspavanu maštu i razbije zamrznuto more u nama.
Gardijan

959,00 RSD.
Brzi pregled
Add to cart
Sale!

Mundus Hungaricus: Kratka istorija mađarske kulture

Možemo reći da će ovo biti delo koje će popunjavati praznine, budući da se, do sada još nije pojavila sveobuhvatna i sistematična publikacija slična ovoj. Publikacija koja je u stručnom smislu veoma kvalitetna, koja prezentuje obilje informacija, iziskuje veliku angažovanost, odnosno spremnost na planiranje, biće od izuzetnog značaja za obrazovanje i onih srpskih stručnjaka-hungarologa koji ne raspolažu mađarskom filijacijom, ali se obrazuju u skladu sa savremenim trendovima i zahtevima (nije nebitno ni to što su knjigu pisali stručnjaci koji su stekli iskustvo u hungarološkom obrazovanju). Istovremeno, knjiga će pomagati i onim širim slojevima koji se interesuju za datu temu, odnosno omogućavaće pristup rezultatima ove kompleksne nauke, kao i odgovarajuću orijentaciju u pogledu suštinskih tema.

(Iz recenzije Kornelije Farago)

 

 

Univerzitetski udžbenik Istorija mađarske kulture Edit Bogar i Marka Čudića dobro je koncipirano delo, koje obuhvata i srazmerno predstavlja mađarsku kulturu u širem smislu. Količina materijala i način predstavljanja odgovara potrebama univerzitetske nastave. Autori se dobro snalaze u teškoćama prikaza strane kulture koja i nije tako strana, već je puna međusobnih uticaja, paralela, saradnje i konflikata, zajedničkih interesa, kao i sukoba tokom istorije. Pored nabrajanja i sređivanja podataka, činjenica mađarske kulture, autori ukazuju i na moguće paralele, njihova objašnjenja su interesantna, stručno zahtevna, ali ne i odveć komplikovana. Tekst knjige je vrlo čitljiv, savremenog je stila i svojom retorikom, logičkim povezivanjima, unutrašnjim referencijama između pojedinih poglavlja, odnosno označavanjem odgovarajućih kulturnih i književnih paralela u srpskoj kulturi, predstavlja odličan uvod u mađarsku kulturu i civilizaciju.

 

(Iz recenzije Ištvana Ladanjija)

1.760,00 RSD.
Brzi pregled
Add to cart
Sale!

Zaposednutost

U ljubavi uvek mora da postoji makar mikrodoza ljubomore, inače to nije ljubav. Kažu. Ali šta je u stvari ljubomora? Dokaz, deo karaktera, nesigurnost, društvena norma? Ili ovde uopšte nije reč o tome…

Ona je njega ostavila posle šest godina, jer nije htela da žive zajedno, nije htela da žrtvuje slobodu osvojenu posle braka. Ipak, povremeno se viđaju, povremeno se čuju i sve je dobro dok on ne uvede nova pravila jer počinje život s drugom ženom. I tada, sasvim iznenada, ta druga, nepoznata žena postaje glavna junakinjina misao, ispunjava joj dane, minute, ona se grozničavo usredsređuje na istraživanje ko je ta druga, prečešljava spiskove, okreće telefone, neprestano razmišlja o tome da li i njoj govori iste reči, kako da im se nekako osveti. Je li to ljubomora, koju bi istog momenta razvejao njegov povratak – nakon čega se, doduše, ne bi desilo ništa, oni ne bi bili ponovo zajedno – ili nešto posve drugo, nešto što skoro neprirodno pulsira u glavi, ispunjava svaki organ, svaki kutak vremena, mili po koži? Je li to ipak nešto što bi se najpre moglo nazvati zaposednutost…

Iako protagonistkinja uglavnom sve vreme razgovara sama sa sobom, njen unutrašnji monolog zapravo je razgovor s čitateljkama i čitaocima, i gotovo se neprimetno seli u čitalački unutrašnji monolog. Njena zaposednutost tako postaje i čitalačka, i tera naš razum da pogleda šta je iza njegovih ograničenja, kolika je, zapravo, snaga svesti naspram nesvesnog koje ograničenja ne poznaje.

712,00 RSD.
Brzi pregled
Add to cart